Events

Horizon Implementation Day: Grant Agreement Preparation in Horizon Europe
MAR
Thu
20
09:30 - 12:45

Starts in 1 month from now

Location

webinar

Programmes
Horizon Europe HorizonEU L+F

The Commission will give details about:

  • Grant Agreement Prepration (GAP) process
  • REA (Research Executive Agency) wat is REA
  • Central Validation Service: legal validation and financial capacity assessment
  • Scientific/Technical description of the project: Description of Action
  • Legal and Financial aspects, avoiding common errors

A Q&A session with SLIDO is foreseen.

The programme and the link to the You Tube live stream can be found on this link. No prior registration is requested.

You can also go directly to the Commission You Tube channel: EU Science & Innovation - YouTube (tab live).

Details about grant management (reporting and payments) will be explained in a webinar by the Commission on 3 April (cfr. our event calendar). On 13 March a webinar on funding opportunities and submitting a proposal is also scheduled (cfr. our event calendar).

myOverview - sign up for personalised information

We offer news and event updates, covering all domains and topics of Horizon Europe, Digital Europe & EDF (and occasionally, for ongoing projects, Horizon 2020).

Stay informed about what matters to you. By signing up, you can opt in for e-mail notifications and get access to a personalised dashboard that groups all news updates and event announcements in your domain(s).

Only for stakeholders located in Flanders

Event calendar

 

Testimonial

image of AI4Culture - Empowering Cultural Heritage through Artificial Intelligence

AI4Culture - Empowering Cultural Heritage through Artificial Intelligence

The AI4Culture project, funded under Digital Europe call Data space for cultural heritage (deployment) aims to develop an online capacity building hub for AI technologies in the cultural heritage sector. This hub contributes to the creation of the European common cultural heritage data space, which provides support to the digital transformation of Europe’s cultural sector and fosters the creation and reuse of content in cultural and creative sectors. The Flemish company CrossLang is one of the 12 partners in the project and brings in its year-long expertise in the development of multilingual technology to the transcription and translation of scanned printed and handwritten documents.